top of page

Prestations

Traduction et relecture DE-EN>FR, Relecture et correction FR

Traduction DE-EN>FR

Je traduis de l'allemand et de l'anglais vers le français. Le choix de traduire uniquement vers ma langue maternelle est un véritable engagement éthique, qui vous assure l'obtention d'un texte parfaitement fluide et culturellement adapté. Communiqués de presse, communications internes, campagnes publicitaires, mais aussi documentations techniques... Mon style rédactionnel, mon expérience et ma maîtrise des recherches me permettent de m'adapter à tous vos contenus. Je possède la suite logicelle SDL Trados Studio 2021 et suis affiliée à la Société Française des traducteurs.

​

​

 

​

Relecture complète

Un mémoire, un courrier administratif, une publication associative, un communiqué de presse, un site Internet ?  Que vous soyez particulier ou professionnel·le, la qualité de vos écrits est gage de crédibilité et de confiance. Je propose des services de relecture complète, incluant orthographe, syntaxe, grammaire, typographie mais également reformulation, adaptation de la terminologie, concision. Je travaille de préférence sur Word avec suivi des modifications, vous permettant ainsi de consulter mes propositions et de les conserver ou non.

Correction

Le français est une langue difficile à maîtriser, qui regorge d'exceptions. Ne vous torturez plus l'esprit, confiez la correction de vos écrits à une professionnelle et soyez sûr·e de présenter un texte parfait ! Je travaille de préférence sous Word, avec suivi des modifications ou non, c'est vous qui choisissez !

bottom of page